Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий испанско-русский словарь - palabra

 

Перевод с испанского языка palabra на русский

palabra

f

1) слово

palabras accesorias лингв. — служебные слова

2) слово, речь, разговор

palabras, palabras huecas — пустые слова

palabras duras — резкие слова, крупный разговор

palabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) слова

juego de palabras — игра слов

medias palabras — намёки

palabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословно

a media palabra loc. adv. — с полуслова

de palabra — устно, на словах

de pocas palabras — немногословный, лаконичный

en breves palabras — в немногих словах, вкратце

en dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоря

sin decir (sin hablar) palabra — не проронив ни слова

ahorrar palabras — не тратить лишних слов

cruzar la palabra con uno — перекинуться словом с кем-либо

dejarle a uno con la palabra en la boca — оборвать кого-либо на полуслове

escapársele (írsele) a uno una palabra — сорваться с языка

estar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое слово

gastar palabras — попусту (даром) тратить слова

medir las palabras — взвешивать (обдумывать) слова

mudar (torcer, trocar) las palabras — извращать слова

no decir (no hablar) palabra — не проронить ни слова

tener (trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"

volverle a uno las palabras al cuerpo — заставить кого-либо отказаться от своих слов

comerse las palabras

3) слово (выступление)

conceder la palabra a uno — давать слово кому-либо

dar la palabra — предоставить слово

tener la palabra — иметь слово

tomar (coger) la palabra — взять слово, выступить

4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещание

bajo palabra loc. adv. — под честное слово

cumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать слово

dar su palabra — давать слово

dar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвку

empeñar la palabra — давать слово (обещание)

faltar a la (a su) palabra, no tener palabra — нарушить (своё) слово, не сдержать (своего) слова

mantener (su) palabra — сдержать (своё) слово

no tener más que una palabra — быть хозяином своего слова

traer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо

alzar la palabrasoltar la palabra

5) дар слова

6) воен. пароль

cerrar la palabra — назначить пароль

no ser más que palabrasno tener más que palabraspedir la palabra

••

decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать (что-либо)

no tener palabras (hechas) — не находить слов

palabra y piedra suelta no tienen vuelta погов. ≈≈ слово не воробей, вылетит не поймаешь

quitarle a uno las palabras de la boca — перебить кого-либо

remojar la palabra — промочить горло

ser palabras mayores — быть существенным, заслуживать внимания

vender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманывать

venir contra su palabra — противоречить самому себе

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) слово, выступление2) обещание3) пароль•bajo palabrade palabrapalabra de matrimonioúltima palabra ...
Испанско-русский юридический словарь
2.
  f1) словоpalabra auxiliar, compuesta, conceptual, simple — служебное, сложное, значимое, простое словоpalabra por palabra — дословно2)tb don de la palabra — дар слова, речи; речьperder, recobrar la palabra — утратить, (вновь) обрести дар речи3) tb pl слова, речьа) сказанное (кем)palabras huecas — пустые словаpalabras gruesas, mayores — резкости; оскорбленияa la primera palabra — с первых же словa medias palabras — не договаривая; туманно; намёкамиde palabra — а) устно б) на словах (а не на деле)en, según palabras de N — как сказал N; по словам когоen dos, cuatro palabras — коротко; в двух словахen una palabra — одним словомcomerse las palabras — говорить торопливо, захлёбываясь, глотая словаdejar a uno con la palabra en la boca — недослушать (кого)medir las palabras — цедить слова; взвешивать каждое словоno soltar palabra — не проронить ни словаquitar la palabra de la boca a uno — перебивать; не давать кому вставить словоtener (unas) palabras (con uno) — разг обменяться резкостями (с кем); сказать друг другу пару ласковыхб) обращение к комуpalabras de despedida, saludo — слова прощания, приветствияno dirigir palabra a uno — не удостаивать кого словом; не замечатьв) манера речиde palabra concisa; de pocas palabras — немногословный; лаконичныйde palabra fácil, fluida — красноречивый; речистый разг4) слово (для выступления); выступлениеtiene la palabra N — слово имеет Nen el uso de...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2257
2
1835
3
1677
4
1117
5
906
6
849
7
802
8
758
9
746
10
739
11
734
12
614
13
609
14
608
15
587
16
547
17
514
18
509
19
502
20
494